Subordonarea conjuncțiilor în engleză

conjuncțiile Subordonarea indică inegalitatea pieselor de legătură, o parte a frazei în subordonatul sens celeilalte:

El a spus că vremea era splendidă.






El a spus că vremea a fost perfectă.

Principalele conjuncțiilor subordonându:

  • Izjasnitelnyh (obiectiv, subiectiv, predicativ)

Jessica mi-a spus că bunică ei a fost bolnav.
Jessica mi-a spus că bunica ei a fost bolnav.

Părinții noștri nu sunt siguri dacă putem călători singuri încă.
Părinții noștri nu sunt siguri dacă putem călători deja singur.

de îndată ce, atâta timp cât, ca, pana, până când, înainte, după, atunci când, Sines, în timp ce

alianțe temporare introduce o clauză subordonată, care conține referința la momentul în care produsul de acțiune:

Trenul a pus în mișcare de îndată ce ceasul a lovit nouă.
Trenul a început imediat ce ceasul a lovit nouă.

N-am mai văzut de când George ne-am întors din Islanda.
N-am mai văzut de când George ne-am întors din Islanda.

ca, pentru că, din cauza, deoarece, văzând, așa că ... încât, ca nu cumva, luând în considerare

Astfel de sindicate indică cauza acțiunii în clauza principală:

Văzându-te care a inventat noul motor a fost, eu sunt sigur că meriți un salariu mai mare.
Având în vedere că tu ești cel care au inventat un nou motor, eu sunt sigur că meriți un salariu mai mare.

Nu va invita pe Eric la petrecerea noastră din moment ce el este atât de nepoliticos.
Eu nu am de gând să invite Eric la petrecerea noastră, din moment ce el e atât de nepoliticos.







Mă tem ca nu cumva ploaie ar începe.
Mă tem că nu contează cum a început să plouă.

că, în scopul de a, astfel încât, ca nu cumva

Trust Union introduce o clauză subordonată, care indică ținta, pentru care are loc acțiunea:

Tu trebuie să lucreze mai greu, în scopul de a obține o promovare.
Ai nevoie pentru a lucra mai greu pentru a obține o mărire de salariu.

Am plantat doi pini în grădină, astfel încât am avut umbră în timpul verii.
Am plantat câțiva pini în grădină, la vară am avut un pic de umbră.

Voi merge cu el ca să nu se pierde.
O să merg cu el, așa că nu s-au pierdut.

în cazul în care, cu excepția cazului, cu condiția (ca), cu condiția (ca), presupunând (că), o dată

uniuni condiționate introduc clauze cu o anumită condiție:

Mă voi lăsa să pleci, dacă vă promit să se întoarcă de 11.
Voi lăsa să pleci dacă promiți să mă întorc la 11.

Vom fi la timp pentru trenul decât dacă există un blocaj de trafic pe drumul nostru.
Avem timp pentru a instrui, cu excepția cazului în calea nu este condus într-un blocaj de trafic.

Clauzele cu concesii Uniunii reprezintă o acțiune care a avut loc în ciuda acțiunii în clauza principală:

Echipa britanică a câștigat campionatul, deși primul său meci a fost foarte reușit.
Echipa britanică a câștigat campionatul, chiar dacă primul ei meci si a fost foarte nefericit.

  • Și comparând modul de acțiune (de modul și comparare)

ca și, ca și cum, ca și cum, modul în care, decât, la fel de ... ca, nu atât de ... ca, s o. Avind.

Oferă o modalitate de acțiuni ale Uniunii reflectă modul în care sau modul în care a fost produs efectul, sau comparați cu alte acțiuni:

El se comportă ca și cum el este seful aici.
El se comportă ca și cum el este seful.

Eu înot bine, dar nu atât de repede ca tata nu.
Sunt un înotător bun, dar nu la fel de repede ca și tatăl meu.

Sindicatele de anchetă a introdus clauze care indică o anumită consecință a acțiunii în clauza principală:

Noul text este atât de dificil încât eu nu înțeleg un cuvânt.
Noul text este atât de complex încât nu am înțeles nimic.