Ce este emigranții de diferență și imigranți
Cuvântul „imigrant“ și „imigrant“ este destul de des confuz, ceea ce nu este foarte surprinzător, deoarece acestea și cele care sunt faptul ambele. Totul depinde de care parte a graniței pentru a le vedea. Mai ușor, desigur, lipsit de toate PRSP numit „migranți“. Cu toate acestea, vom înțelege cine este cine și care parte.
Migrația - un concept utilizat inițial în ornitologie, iar mai târziu a ajuns să însemne o mișcare umană, asociată cu schimbarea domiciliului.
Migranții numesc pe cei care, din diverse motive părăsească locul obișnuit de reședință și merge pentru a obține unul nou, sau petrece timpul în călătorii fără sfârșit. Cuvântul provine din verbul latin migrare - deplasarea de la un loc la altul. Platformers au format un fel cuvântul „emigrare“ și „imigrație“. Primul - cu prefixul ex - „afară, afară»: Emigrare - să fie pus înainte, să se mute în afara. Este evident că cel care pleacă, numit imigrant. Al doilea cuvânt este format prin intermediul unor console aduse aparatului - „în interiorul»: imigrare - împins în, pentru a intra. Adică drepturi de vizitare ar trebui să fie numit un imigrant. și nu „vin în număr mare aici“, așa cum se obișnuiește în unele.
Cuvântul „imigrant“, într-un discurs neglijat pe nedrept și adesea menționată ca venind să trăiască și să lucreze în România de imigranți străini, cu toate că, strict vorbind, ca atare, ele sunt doar în țara lor de origine. Pe baza celor de mai sus, putem concluziona că de multe ori ilegale sunt încă imigranți, nu imigranți. În cele din urmă, încă o dată să vă atrag atenția că „imigrant“ cuvântul scris o litera „m“ în „imigrant“ - de două ori.
În cazul în care fostul Krasnoyarsk locuiesc
cele mai populare
„Nu ne uitați!“: Cum de a trăi viața „bombardiere acasă“ lui 33
În Krasnoyarsk, distruge cartiere întregi