Se răcește clasa 5 oră pe de ce noi spunem asa
Sinopsis de ore de clasă pentru gradul 5
oră de clasă într-un mod ludic - „studenți“ din Europa cere ajutor de la colegii din România.
Într-un mod ludic, copiii învață semnificația și originea proverbele românești, cuvintele împrumutate. Paralel pentru a rezolva problemele de socializare, comunicare, auto-determinare a adolescenților.
Obiective: Promovarea un interes mai mare în limba lor maternă, educație de atitudine atent la trecutul lui; să dezvolte abilități de comunicare, pentru a aduce toleranță reprezentanților altor naționalități.
De lucru preliminar cu copii
a) să aloce roluri:
- un grup de studenți străini (germană, franceză, englez) - 3 studenți. Fiecare dintre ele pune întrebări cu privire la sensul unităților frazeologice românești (aceste întrebări pot fi citite direct din cartea);
- un grup de studenți români - 12 elevi (număr de proverbe). Ei trebuie să explice străini sensul și originea expresiile românești (toate cuvintele din script);
b) cere profesorului de limba română în sala de clasă pentru a lucra la sensul frazeologiei:
1. resturi inutil de hârtie.
2. Șapte vineri ale săptămânii.
3. o cusatura.
4. Kudykin de munte.
5. Ca apa de pe o rață.
6. Kazan orfan.
7. Gimp trage.
8. Condus de nas.
9. După manșonul.
10. twiddle.
11. Zaruba pe nas.
12. deserviciu.
b) casetele de selectare (franceză, germană, engleză).
Pe durata pauzei, înainte de ora rece pentru a pune o masă înapoi la „străini“ au fost să se confrunte cu clasa. Pune pe casetele de masă.
Planul Homeroom
1. Introducere.
2. Jocul "Tug":
a) Partea 1 "butadă";
b) partea 2: „Aceste cuvinte ciudate străine“;
3. Rezumarea (reflexie).
Progresul în Homeroom
I. Remarci introductive
Toți copiii stau la birou. La tablă cu care se confruntă copiii stau „studenților străini“.
II. Jocul „remorcher“
Englez. Bună ziua, dragi prieteni români. Pentru tine rândul său, omologii francezi, germani și britanici. De asemenea, Învățăm în clasa a 5-a. Noi studiem limba română și visează să vină în România. Dar, atâta timp cât limba română este dificil pentru noi. Am decis să scrie o scrisoare către studenții români și cere ajutor în abordarea problemelor de limbă dificile.
Profesorul de clasă. Aici este o scrisoare, vă rugăm să vin la noi din Europa. În zilele vechi de la școală au fost o astfel de expresie - „să ia în remorca“; t. e. pentru a ajuta pe cineva în studiile lor. Ei bine, băieți, să ia în câlți prietenii noștri europeni?
Copiii răspund afirmativ.
Partea 1. „spiritual“
Profesorul de clasă. Deci, vom începe jocul nostru „Tug“.
Prima parte a jocului numit „spiritual“.
Germană. Ascultați prima noastră întrebare. Am uitat notebook-ul meu și a scris un eseu pe frunze. Dar profesorul le Filkin charter spus. La început am fost bucuros, gândindu-mă că am fost acordat o diplomă și apoi furios, și a început să susțină că nu Filka nu știu, și nimeni nu a inselat. Profesorul a râs.
Profesorul de clasă. Ei bine, băieți, să ajute! Ia prietenii noștri în remorca.
1. Elev resturi inutil de hârtie - așa-numita bucată de hârtie lipsit de sens. Diploma în zilele vechi a fost numit documentul: factura de certificat de vânzare, citire și scriere spirituală. Un „Shary“ - un om prost, ingust la minte, un prost. Deci, Filkin charter - un document prost, prost scris.
Franțuzoaică. O altă situație dificilă. Am avut o întâlnire în cazul în care vom decide unde mergem în vacanță. În primul rând, am decis că vom merge la grădina zoologică, apoi a schimbat mintea lor și a vrut să meargă la film, apoi în parc, apoi la teatru. Și profesorul nostru a spus că avem șapte vineri în săptămâna. Suntem foarte dezamăgiți, pentru că noi nu vrem săptămâna a constat din unele vineri. Ne place sâmbătă și duminică, atunci când am învățat.
Pupilei 2. Șapte vineri ale săptămânii - așa că vorbim despre o persoană instabilă, care își schimbă adesea mintea lui. Cum a făcut această luptă?
În vechiul vineri a fost ziua de piață. Vineri, obtinerea de bunuri, comercianți dat cuvântul pentru a aduce bani pentru săptămâna viitoare, vinerea viitoare. Cei care au încălcat această promisiune, spunând că au șapte vineri în săptămâna. Acest lucru înseamnă că nu poți avea încredere în el.
3. Elev o cusatura - deci foarte săraci, săraci. Pentru falcon pasăre această expresie este irelevantă. Falcon (accent pe două silaba) - este vechi berbec, ca un berbec. Era netedă, adică. E. bare metalice „Bare“, suspendate pe lanțuri. Apropo, numele Sokolov, în unele ar fi putut veni de la păsări, în timp ce altele - de arma.
Germană. Noi de multe ori aderă la profesor, întrebând unde ne va duce într-o vacanță. Când suntem prea-l deranjează, el răspunde că ne va duce la Kudykin de munte. Am studiat întreaga hartă a Germaniei, dar acest munte nu a fost găsit. Poate, acest munte se află în România?
Elev 4. Kudykin de munte, deci suntem responsabili pentru cei care au cerut insistent încotro ne îndreptăm. Această expresie a fost născut într-un mediu de vânătoare. Întrebarea a fost interzis Hunters despre unde mergeau. A existat o credință care nu vă poate arăta locul de vânătoare, dacă doriți să reușească. De aici proverbul: „Nu kudykay, fericirea nu va fi.“
Franțuzoaică. Băieții noștri nu se tem de nimic: nici doi câte doi sau comentarii în jurnal, fără părinți, fără profesori. Acestea sunt toate la toate! Și profesorul nostru de limba română toate ca apa de pe o rață spus. Toate fetele au râs, pentru că băieții noștri într-adevăr sunt oarecum similare cu gâște, mai ales atunci când lupta si ataca reciproc.
5. Elev de apă de pe o rață - acest cuvânt, face parte dintr-o vrajă străveche, care este recitat vrăjitoarea sau părinți, copii scăldat, „apa de pe o rață, și cu băiatul nostru (sau fata) subțirime.“ Oamenii au crezut că prin aceste cuvinte, boala se va face la fel de bine ca apa de pe o rață.
Este cunoscut faptul că pene de gâscă acoperite cu lubrifiant uleios, astfel încât apa să nu le ude, și rulouri picături.
Englez. Am o notă proastă, iar profesorul mi-a cerut un jurnal. N-am vrut să strice noul jurnal doi. Și am spus că părinții mei nu au cumpărat jurnalul, iar profesorul ma sunat orfan Kazan. Dar eu n-am fost în Kazan. Și eu nu sunt un orfan. Ce înseamnă?
6. Elev Kazan orfan - astfel încât numele persoanei care pretinde a fi sărac, mizerabil, să se înmoaie cineva și de a obține beneficii pentru ei înșiși. Această expresie a apărut după cucerirea Kazan Ivanom Groznym. Tatar Murza (prinți), folosind Iertarea română, a pretins a fi săraci și au cerut insistent premii.
Germană. În sala de gimnastica clasa, clasa noastră a mers la piscină. Suntem acolo să înoate și se arunca cu capul din inimă. Apoi, dintr-o rochie lungă și a ratat lecția. Și profesorul nostru a spus că ne-am tras în mod specific aiureală să fie târziu pentru lecții. Dar, în piscina nici șchiop nu a fost. Nici măcar nu știu ce este.
Elev 7. Gimp pull - aceasta înseamnă întârziere, întârziere. Gimp în zilele vechi a fost numit un aur și argint sârmă subțire, care este decorat de îmbrăcăminte, curele. Firul a fost produs de mână: metalul este încălzit și ușor tras acarieni fir subțire. Acest lucru a fost făcut într-un timp foarte lung, și, prin urmare, a început să spună. „Gimp pull“ Prin urmare, semnificația cuvântului „sârmă“, a avut o tragere lungă, trageți.
Franțuzoaică. Băieții noștri au fost mult timp promis, că va învăța toate fetele să joace fotbal, dar odată ce ajunge în mâinile mingea, ei încep să se joace, iar fetele pot răni doar pentru ei. Am depus o plângere la profesorul de limba română, și a spus că băieții ne duce de nas. Suntem acum nasul lor aproape de unul dintre ei, nu ne-am condus!
Elev 8. Condus de nas - este de a induce în eroare, să promită și să nu îndeplinească promisiunile. În zilele vechi țiganii condus la târguri suportat de inel de nas cu filet. Ei au fost forțați să suporte pentru a efectua diferite cascadorii, arătându-i momeala, care nu este permis. De aici a venit expresia „condus de nas.“
Englez. Am lucrat în grădina școlii. Dar noi nu vrem să lucreze, am fost de așteptare pentru sfârșitul de muncă și lecție se va schimba. Pentru munca pe care am pus pe clasa C, iar profesorul de limba română a spus că am lucrat neglijent. Dar am avut tricouri cu mâneci scurte, nu putem neglijent.
Elev 9. După ce manșonul - înseamnă să funcționeze prost, neglijent. Această expresie vine din cele mai vechi timpuri, când nu existau mănuși, mănuși. Pentru a încălzi mâinile, hainele făcute mâneci lungi. om cu mâneci lungi funcționează prost, deoarece acestea interferează cu el. Înainte de a opera manecile suflecate - prin urmare, expresia „să se rostogolească în sus“, adică, greu, cu sârguință ...
Germană. Atunci când nu facem nimic în clasă, profesorul nostru a spus că am bătut degetele mari. Noi nu știm ce degetele mari sunt, dar pentru a le bate - este o experienta placuta! Ne preocupă doar o singură întrebare și nu doare degetul mare atunci când sunt bătuți?
10. degetele pupilei - l elemente de linguri de lemn. Acestea sunt churochki de lemn care despică din jurnal. Acest lucru a fost considerat un lucru ușor, neînsemnată care nu are nevoie de mult de calificare. Twiddle - apoi stai pe spate.
Franțuzoaică. Noi toți au plâns o lecție astăzi. Profesorul nostru a limbii române a spus că partea de vorbire, trebuie să hack la moarte pe nas. Dar noi nu avem astfel de nasul mare, să dețină toate părțile de vorbire. Și apoi, este, probabil, pentru că doare! Nu știm ce să fac, ajuta!
Englez. Profesorul nostru întotdeauna foarte supărat când ne doi. Am decis să o înveselească puțin: procurat pentru a schimba registrul de clasă și a pus toate cele cinci. Ne-am gândit că-l laude și a spus că i-am dat un deserviciu. Dar noi chiar nu le place ursi. Cum poate fi înțeles acest lucru?
Elev 12. Această expresie vine din fabula „Sihastrul și ursul.“ Ea zboară departe de a conduce ursul de la prietenul său pustnic de dormit. O muscă a fost foarte enervant. Apoi, ursul a luat o piatra de pavaj și a ucis o muscă pe cealaltă frunte. Deserviciu - este lipsit de tact de îngrijire, din care numai rău.
Partea 2: „Aceste cuvinte ciudate străine“
Profesorul de clasă. Băieți, toate răspunsurile, ne-am dus în Europa. Se pare că remorcherul ta ajutat germană, engleză și studenții francezi pentru a cunoaște limba română, și au venit în România.
„Străinii“ ies din tabel.
Franțuzoaică. Vă mulțumesc, prieteni, ai fost de mare ajutor! Noi credem că suntem deja foarte bine cunosc limba română.
Germană. Și acum vrem să vă luați în câlți și a vă ajuta să învețe limba de la care a venit în România unele cuvinte.
Englez. Trebuie să apelați rapid cuvintele care au fost împrumutate din germană, engleză, franceză.
Franțuzoaică. În primul rând, să vorbim în franceză.
1. Directorul piesei sau film. (Director).
2. Lampa capac, lampă. (Shade).
3. lucrător creativ care efectuează pe scenă. (Artist).
4. Arta scena de dans. (Ballet).
5. Bulionul de carne, pește, ciuperci, legume. (Broth).
6. Oricine în timpul zilei numit pentru a monitoriza ceva. (DA).
7. O carte sau un notebook pentru a înregistra periodic observații, evaluări. (Log.)
8. amintiri. (Memoriile).
9. Soluția alcoolică substanțe odorizante. (Cologne).
10. Hotel. (Hotel).
11. Raioane Beach, convenabil pentru înotători și soare-scăldat. (Plajă).
12. lic - carne, pește, legume, cereale cu condimente. (Supa).
13. Construcția sălii sub pământ, în munți, prin care a deschis drumul. (Tunel).
14. Pasarela partea de mers pe jos a carosabilului. (Sidewalk).
15. Drumul asfaltat. (Highway).
16. Șoferul mașinii. (Driver).
Englez. Și am adus cuvânt din limba engleză.
1. Reuniunea de masă pentru a discuta probleme politice și de actualitate. (Meeting).
2. Competiția în sport. Uneori fotbal, volei, baschet. (Match).
3. O persoană angajată într-o afacere, antreprenorul. (Afaceri).
4. Un sport în care jucătorii încearcă să mână pentru a arunca mingea în coș. (Baschet).
5. încăierare în mănuși speciale de box. (Box).
6. Loveste mingea (puck) în poarta adversarului, precum și în sine un hit. (Gol).
7. Rularea pe teren accidentat. (Cross).
8. împrejmuită frânghiile loc de joaca pentru box. (Ring).
9. Cultura fizică. (Sport).
10. Înainte din sport. (Forward).
11. Un sport în care jucătorii încearcă să mână pentru a arunca mingea in poarta. (Fotbal).
12. tren electric urban, care rulează pe șine. (Tramvai).
13. A-montaj strâns pantaloni rigid (de obicei albastru) din țesătură de bumbac. (jeans).
14. Un joc în care sunt traversate cuvintele. (Crossword.)
15. Cel care vine prima în competiție. (Leader).
16. autobuz electric urban. (Trolleybus.)
Germană. Dar cuvintele mele - din Germania.
1. Pâine cu unt. (Sandwich).
2. Un copil cu abilități excepționale. (Prodigy).
3. Instrumentul pentru găuri în lemn, metal. (Drill).
4. val de zăpadă a coborât rapid în jos de pante. (Avalanche).
5. Vedere generală a rural. (Peisaj).
6. O sticlă optică transparentă. (Lens).
7. Un sac pentru care transportă încărcături grele pe spatele lor. (Rucsac).
8. Banner atașat la un pol. (Flag).
9. lumini colorate produse de substanțe slabovzryvchatyh combustie. (Artificii).
10. truc, un truc. (Focus).
11. Proiectilul la haltere. (Rod).
12. Calm. (Calm).
13. Șurub deschis sticla tijă. (Tirbuson).
14. Pedeapsa administrativă sau judiciară, sub forma unei lovituri monetare. (PIM).
15. Snake; cabluri tub de cauciuc pentru gaz lichid. (Furtun).
16. membru al echipajului. (Young).
Profesorul de clasă. Este de înțeles de ce studenții europeni și români au găsit un numitor comun: avem atât de multe cuvinte comune! Și pentru că vorbim aceeași limbă, este posibil să se măsoare și cunoștințe. Echipa școlari străine este „Europa“, ei bine, română - comanda „România“.
Iar rezultatele concursului au fost răspunsurile corecte grafic fiecare echipă vom sărbători pe bord „plus“ semnul. Un student (nume) va marca răspunsurile corecte la echipa „Europa“, iar celălalt (nume) - „România“ echipa L-am invitat să ia locul la bord. Pupila de iesire 2 la bord.
Vom începe testul. Răspundeți la întrebările pe care trebuie să rapid, fără discuție. Dacă o echipă nu răspunde, concurenții pot răspunde și de a obține puncte suplimentare.
„Europa“ echipa este responsabilă cu privire la întrebările impare, echipa „România - seara.
Profesorul citește întrebările, elevii de clasa a cincea sunt responsabile.
1. Care este motivul de mijloc? (Litera "m".)
2. Ce auzim la începutul primăverii? (Sunet "în".)
3. Ce este un iepure în spatele unui Heron înainte? ( "L" literă.)
4. Care este sfârșitul verii și în toamna de la început? (Litera "o".)
5. Care sunt cele 3-piesa poate fi rupt, nu au primit mustrare, și recunoștința? (Flori, tabără, grădină.)
6. Care sunt 3 articole pot fi colectate, fără a lua nimic în mâinile lui? (forțe, gânduri, prieteni.)
7. Cum trimit o trăsură în spațiu? (Rearanjarea litere: antrenor - o rachetă.)
8. Cum de a transforma amanta ei la menajera? (Rearanjarea litere: o doamnă - un sclav.)
9. Ghici patru cuvinte (pentru prima echipă):
Cu „m“ Sunt în mare,
Pe „în“ Eu sunt în domeniu,
Cu „n“ Sunt în casă,
Cu „d“ în fotbal. (Mol, bou finisaj podea.)
10. Ghici patru cuvinte (a doua echipă):
Cu „b“ este un dureros,
Cu „m“ haine mănâncă,
Cu „p“ actori toți au nevoie,
Cu „c“ pentru bucătarul este important. (Sare rol Pain mol.)
11. Ghici cuvântul (pentru prima echipă):
Primul meu silabă vâscos și dulce,
Al doilea - o particulă împreună - fiara
El trăiește în pădure, urticarie lacomi,
Ei bine, eu cred acum? (Ursul).
12. Ghici cuvântul (a doua echipă):
Start meu - literă a alfabetului,
Ea întotdeauna șuieră furios,
Al doilea vas de temut
Și căutați pentru a obține în jurul ei,
O întreagă muștele și buzzes,
Ea sta pe o floare, zbura din nou. (Bumblebee).
Profesorul de clasă. Acesta a terminat testul nostru. Factura (factura declară).
Dar testul - de la cuvântul Victory. Și Victoria - l.
Copii (cor). Victorie!
Și această victorie a mers astăzi 5-clasa A, deoarece a devenit astăzi mai inteligent, cunostinte, prietenos, și, prin urmare, mai puternic.
III. Rezumând (reflexie)
Profesorul de clasă. Ce crezi, băieți, am realizat cu succes astăzi Homeroom? Cine face cel mai bine cu rolul lor?
Răspunsurile Exemple de elevi:
- străini Apreciate, ele sunt foarte amuzant a spus despre situația cu limba română.
- Mi-a plăcut întrebările test. Ei au fost ușoare și neobișnuite.
- Îmi place să răspundă la întrebări. Deci, frumos să se simtă inteligent, informat.
- Mi-a plăcut să joace în echipă. Am simțit că victoria depinde și de mine.
- Mi-a plăcut că am învățat multe. Și importanța proverbe, și originea cuvintelor.