Traducere angajatului la un alt loc de muncă
Se transferă într-un alt loc de muncă - schimbare permanentă sau temporară a fișa postului angajatului sau a unității structurale în care lucrează angajatul (în cazul în care o unitate structurală indicată în contractul de muncă).
După cum se poate observa din definiția, transferurile sunt temporare și permanente.
transfer permanent la un alt loc de muncă
- transferul la un alt loc de muncă sau o poziție cu același angajator;
- transferul să funcționeze într-o altă locație, împreună cu angajatorul;
- Transferul la un alt angajator.
Toate transfer permanent la un alt loc de muncă este permisă numai cu acordul scris al salariatului, de obicei rezultând în formularul de cerere. Dar nu este interzis să folosească alte metode, cum ar fi un acord scris pentru a transfera. Bazat pe faptul că funcția de munca angajatului se schimbă complet, este necesar să se angajatului să semneze un nou contract de muncă. ordin de transfer se comunică la primire în termen de trei zile.
O caracteristică a traducerii, împreună cu angajatorul la o altă localitate este o schimbare semnificativă în condițiile acordului anterior, precum și inițiatorul acestor modificări este întotdeauna angajatorul, acesta trebuie să informeze angajatul în scris, de două luni, în cazul refuzului de a produce respingerea revendicării. 9 h. 1 lingura. plata 77 TKRumyniyas plăților compensatorii, în conformitate cu art. 178 TC RF.
O caracteristică a transferului angajatului la un loc de muncă permanent pentru un alt angajator este faptul că fostul angajator trebuie să accepte acest contract și este încă loc pentru a opri lucrul la n. 5 h. 1 lingura. 77 LC RF. În cazul în care nu se ajunge la un acord, salariatul poate demisiona la cererea sa și ocuparea forței de muncă la un alt angajator (dar, în acest caz, traducerea nu va fi).
1. Transferul de acord, încheiat în scris, pentru o perioadă de până la un an;
2. Transferul pentru a înlocui un angajat temporar absente, care a fost ținută deschisă în conformitate cu legea - înainte de lansarea angajatului la locul de muncă.
Particularitatea acestor două traduceri este că, în cazul în care încetarea traducerii, dar activitatea fostului angajat nu este furnizat, dar nu este necesar de ea și continuă să lucreze, starea naturii temporare a acordului de transfer devine nulă, iar traducerea este considerată a fi permanentă;
3. Traducerea în cazul unui dezastru de dezastre naturale sau provocate de om, accidente industriale, accident de muncă, incendii, inundații, foamete, cutremure, epidemii sau epizootiilor, precum și în alte circumstanțe excepționale care amenință viața sau condițiile normale de viață ale întregii populații sau a unei părți a acesteia .
În cazul în care există dovezi de forță majoră, salariatul poate fi transferat fără consimțământul său timp de până la o lună nu se datorează unui contract de muncă pentru a lucra pentru același angajator, în scopul de a preveni aceste evenimente sau eliminarea consecințelor acestora.
În această specie, există excepții: transferul unui angajat fără consimțământul său timp de până la o lună nu se datorează unui contract de muncă cu același angajator este permisă în cazuri de inactivitate (o suspendare temporară de muncă din cauza naturii economice, tehnologice, tehnice sau organizatorice), necesitatea de a preveni distrugerea sau deteriorarea bunurilor sau înlocuirea unui angajat temporar absente, în cazul în care simpla sau necesitatea de a preveni distrugerea sau deteriorarea bunurilor sau înlocuirea BPE Menno angajat absent cauzată de circumstanțe extraordinare. În acest caz, transferul la un loc de muncă care necesită calificări inferioare este permisă numai cu acordul scris al salariatului.
4. Transferuri pentru sănătate:
a) În cazul în care un angajat are nevoie, în conformitate cu un raport medical într-un transfer temporar la un alt loc de muncă de până la patru luni.
Angajatul trebuie să fie traduse în alte lucrări, în conformitate cu certificatul medical, eliberat în conformitate cu procedura stabilită de legile federale și alte acte normative din România, cu acordul scris al angajatorului este obligat să transfere la alte informații disponibile la locul de muncă angajatorului nu este contraindicat pentru sănătatea lucrătorilor. În cazul în care angajatul refuză transferul sau activitatea relevantă de angajator este absent, atunci angajatorul este obligat, la toate specificate în termenul de raport medical pentru a suspenda un angajat la locul de muncă, cu păstrarea locului de muncă (de birou) (art. 76 din LC RF). În timpul perioadei de suspendare din munca din salariul angajatului nu se plătește, cu excepția cazurilor prevăzute de lege federală, contractul colectiv, acorduri, contract de muncă.
b) În cazul în care angajatul are nevoie de un transfer temporar la un alt loc de muncă pentru o perioadă de mai mult de patru luni, sau de transfer permanent.
Angajatul trebuie să fie tradus într-un alt loc de muncă în conformitate cu raportul medical, cu acordul său scris al angajatorului este obligat să transfere la alte informații disponibile la locul de muncă angajatorului nu este contraindicat la angajat din motive de sănătate, iar în cazul în care angajatul refuză transferul sau angajatorul fără muncă relevantă, contractul de muncă încheiată în conformitate cu revendicarea 8 h .. 1 lingura. 77 LC RF.
c) Traducerea femeilor gravide.
Femeile gravide, în conformitate cu avizul medical și de aplicare a redus normele de producție, standardele de serviciu, sau femeile sunt transferate într-un alt loc de muncă care nu sunt supuse unor factori de producție nefavorabile, menținând în același timp salariul mediu al lucrărilor anterioare.
Înainte de a acorda o altă muncă femeie gravidă, excluzând impactul factorilor de producție nefavorabile, acesta trebuie să fie eliberat de la locul de muncă, cu păstrarea câștigului mediu pentru toate zilele de lucru pierdute din cauza de către angajator.